職場での英会話表現紹介(12)・・・特許の出願

スポンサードリンク

Pocket

 私が職場で使っている英会話表現を紹介いたします。紹介しようと思った経緯については下記の記事を参照してください。

英会話を身に付けるにはどうしたらいいか?→職場での学習方法を紹介します。

 メーカーの研究開発部門では今までにない新しいアイディアを生み出した場合、特許を出願することが奨励されています。正式に特許として登録されればその知識は共有財産として社会全体で活用することができます。特許の権利を持っている会社に対して特許料を支払えば、その技術を商品開発に用いることができます。会社は特許料を受け取ることでその権利を守ることができるのです。

 以下は、私がJさん(同僚アメリカ人)に対して特許出願方法のアドバイスをする時の表現です。

「When you want to apply for a patent, please fill in this form. It’s called “Patent explanation form”.」
(特許を出願したい場合は、この書式で書いてください。特許説明書と呼ばれているものです。)

「There are a Japanese version and a English version.」
(日本語版と英語版があるよ。)

「You can choose whichever you want. It’s up to you.」
(どちらでも好きな方を選んでいいよ。君次第だ。)

「Before submitting your idea, you should consult with Mr.Z who is in charge of the intellectual property.」
(君の考えを提出する前に、知的財産を担当しているZさんに相談した方がいいよ。)

スポンサーリンク

「He comes to this office once a month for the patent consultation meeting.」
(彼は月に一回、特許相談の為にこの事務所に来るんだ。)

「Making an appointment is needed.」(予約が必要です。)

「I think your idea is OK, but a little bit complicated. So you should make it easy to understand.」
(君の考えは良いと思うけど、ちょっとややこしいね。解り易くした方が良いよ。)

「First, why don’t you follow the instructions described in the form.」
(初めは、そこに書かれてるやり方に従ったら?)

「Your idea needs to be sent to Mr.Z prior to the consultaion meeting.」
(相談会の前にZさんへ君のアイディアを送っておいた方が良いよ。)

「Exchanging opinions several times in advance might be necessary.」
(事前に何回か意見交換をしておく必要があるかもしれない。)

「At the meeting, you will be allowed to consult with Mr.Z for about 30 minutes.」
(相談会では、約30分間Zさんと話すことができるよ。)

「You are going to have to figure out how to describe your idea through the consultation.」
(相談することによって、自分の考えをどのように表現すべきか決める必要がある。)

「Please write all the contents in English because it’s more accurate.」
(内容は全て英語で書いてよ。その方が(無理に日本語で書くよりは)正確だから。)

「You’d better avoid using this drawing because it’s confidential. A simple one would be better.」
(この絵は機密情報だから使っちゃだめだよ。簡単な絵の方がいいね。)

次回に続きます。

英会話フレーズブック―リアルな日常表現2900 (アスカカルチャー)

新品価格
¥2,625から
(2014/2/25 23:51時点)

オックスフォード現代英英辞典 第8版 DVD-ROM付

新品価格
¥4,725から
(2014/2/4 22:35時点)

ものづくりの英語表現 増補版<CD付>

新品価格
¥2,100から
(2014/2/6 22:43時点)

Pocket

投稿者:

J IWASAKI

J IWASAKI

大学卒業後、民間企業に長年勤めてきました。 英語学習に関しては殆ど独学ですが、TOEICで950点に到達しました。 このブログでは、私が効果的と考えている英語学習方法を紹介しています。 また、英語ニュースに関しても自分の考えを交えながら解説しています。 出来る限り平易に書いていますので、気軽に読んでください。